November

Strolling around Halifax, we couldn’t resist taking photos of those beautiful, colorful houses. It’s probably the most charming neighborhood we’ve ever seen. Combine with the Ocean and gorgeous historical Waterfront is the perfect background for morning wanders. To be honest, we wouldn’t have expected Halifax to be so pleasant to live. It’s a small town (except it’s the biggest Canadian city east of Montreal) perfect for discovering the Atlantic Coast of Canada. It was too cold in November, but imagine how lovely it could be, to eat a fresh caught lobster on one of those beautiful wooden patios, under the starry sky…

Przechadzając się po Halifaxie, nie mogliśmy się powstrzymać przed fotografowaniem, prawie każdej ulicy z kolorowymi, drewnianymi domkami. Jeszcze nigdy nie mieszkaliśmy w tak kolorowej dzielnicy! W połączeniu z sąsiedztwem Oceanu i cudownego zabytkowego nadbrzeża, składało się to na idealną scenerię do przedpołudniowych spacerów. Nie przypuszczaliśmy, że będzie nam się tutaj tak dobrze żyło. Halifax nie jest dużą miejscowością (pomijając fakt, że jest największym kanadyjskim miastem, na wschód od Montrealu) stanowi za to idealne miejsce do odkrywania kanadyjskiego wybrzeża Atlantyku. W listopadzie było zbyt zimno, ale wyobraźcie sobie jak cudnie by było jeść świeżo złowionego homara, na jednym z drewnianych patio, pod rozgwieżdżonym niebem…

IMG_3669 IMG_3675 IMG_3683 IMG_3684 IMG_3695 IMG_3699 IMG_3704 IMG_3705 IMG_3708 IMG_3713 IMG_3726 IMG_3731 IMG_3734 IMG_3741 IMG_3743 IMG_3744 IMG_3747 IMG_3760 IMG_3764 IMG_3767 IMG_3768 IMG_3792 IMG_3794 IMG_3798 IMG_3801 IMG_3802 IMG_3818IMG_3826

 


Polish couple traveling across North America. We love hiking, exploring mountains, woods and new cities. We can’t live without great food and good tea (sometimes coffee).

INSTAGRAM
follow us on instagram